| Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente |
| avidemux [Le 25/01/2022, 22:31] – [Depuis un PPA] 87.91.12.84 | avidemux [Le 13/05/2026, 18:29] (Version actuelle) – màj liens encodage krodelabestiole |
|---|
| {{tag>Bionic montage_vidéo vidéo encodage}} | {{tag>Bionic montage_vidéo vidéo encodage}} |
| |
| ---- | |
| |
| {{ :application:avidemux:avidemux.png?80|}} | {{ :application:avidemux:avidemux.png?80|}} |
| ====== Avidemux ====== | ====== Avidemux ====== |
| |
| | **[[wpfr>Avidemux]]** est une application de montage et d'[[:encodage]] vidéo. Elle permet d'effectuer des coupes, des montages simples, d'appliquer des filtres, des sous-titres, et de ré-encoder des vidéos. |
| |
| **Avidemux** est un logiciel vidéo, permettant d'effectuer des coupes, d'appliquer des filtres et de ré-encoder des vidéos. | {{:application:avidemux:avidemux_14.04_01.png?420}} |
| |
| {{ :application:avidemux:avidemux_14.04_01.png?420|}} | Elle est considérée comme l'équivalent de **VirtualDub** (disponible uniquement sous Windows). **Avidemux** est simple d'utilisation : quelques clics suffisent pour éditer et encoder une vidéo. Il permet l'encodage dans un grand nombre de formats vidéo dont [[wpfr>H.264]], [[wpfr>VP9]], [[wpfr>H.265]] ou [[wpfr>AV1_(codec)|AV1]], et un grand nombre de conteneurs, notamment [[wpfr>MPEG-2|MPEG]], [[wpfr>MPEG-4_Part_14|MP4]] et [[wpfr>matroska|MKV]]. |
| |
| Il est considéré comme l'équivalent de VirtualDub (disponible uniquement sous Windows). Avidemux est simple d'utilisation : quelques clics suffisent pour éditer et encoder une vidéo. Il permet l'encodage dans un grand nombre de formats vidéo dont le [[wpfr>H264]] et un grand nombre de conteneurs, notamment [[wpfr>Moving_Picture_Experts_Group|MPEG]], [[wpfr>MP4]] et [[wpfr>MKV]]. Vous pouvez mettre une vidéo à l'envers (exemple). | ===== Installation ===== |
| |
| | **Avidemux** n'est pas publié dans les [[:dépôts|dépôts APT]] d'Ubuntu. |
| |
| | Il existe plusieurs autres méthodes, //au choix//, pour installer **Avidemux** sur Ubuntu : |
| | * Il est distribué par ses développeurs en [[#Flatpak]] sur Flathub, |
| | * ainsi qu'au format [[#AppImage]] sur GitHub. |
| | * **Avidemux** est aussi disponible sur certains [[:PPA]] historiques et "fourre-tout", mais cette méthode est vivement déconseillée. |
| |
| =====Installation===== | <note tip> |
| Avidemux n'est pas dans les dépôts Ubuntu. | Vous trouverez aussi des informations en anglais concernant le téléchargement et l'installation de **Avidemux** sur son [[https://avidemux.sourceforge.net/download.html|site officiel]]. |
| ==== Avec Flatpak ==== | </note> |
| |
| **Articles dédiés** : [[:flatpak]], [[:tutoriel/installer_application_flatpak|tutoriel pour l'utiliser]]. | ==== Flatpak ==== |
| |
| Depuis [[https://flathub.org/apps/details/org.avidemux.Avidemux|Flathub]], suivez les instructions qui vous concernent pour installer //Avidemux// selon le [[:tutoriel/installer_application_flatpak#niveaux_de_privileges|niveau de privilèges]] qui vous convient. | **Avidemux** est distribué par ses développeurs en [[:Flatpak]] sur le dépôt [[https://flathub.org/fr/apps/org.avidemux.Avidemux|Flathub]]. |
| |
| | On peut donc l'obtenir en [[:flatpak#installation|installant Flatpak]] avec le [[:flatpak#ajout_du_depot_flathub|dépôt Flathub]] si ce n'est pas déjà fait, puis en installant ''Avidemux'' depuis [[:gnome-software|GNOME Logiciels]], ou en [[:gerer_flatpak#installation_d_applications|installant le paquet]] ''[[https://flathub.org/fr/apps/org.avidemux.Avidemux|org.avidemux.Avidemux]]'' en ligne de commande : |
| | <code>flatpak install org.avidemux.Avidemux</code> |
| |
| | ==== AppImage ==== |
| |
| ==== Au format appimage ==== | <note important> |
| | Cette méthode ne permet pas de mise à jour automatique. |
| |
| **Article dédié** au fonctionnement de cette méthode : [[:appimage]]. | L'intégration au système (dont la création d'un [[:raccourci-lanceur|lanceur]]) doit aussi être faite manuellement. |
| | </note> |
| Les développeurs d'Avidemux fournissent un fichier en version 64 bits hébergé sur [[https://www.fosshub.com/Avidemux.html|Fosshub]] | |
| |
| | Pour installer **Avidemux** au format **[[:AppImage]]**, référez-vous avant tout au [[:appimage#installer_une_appimage|chapitre dédié]] au sujet. |
| |
| ==== Depuis un PPA ==== | En résumé téléchargez le fichier ''avidemux_//X//.//X//.//X//.appImage '' depuis [[https://github.com/mean00/avidemux2/releaseslatest|GitHub]], puis [[:permissions#modifier_les_permissions|rendez-le exécutable]] (clic droit sur le fichier -> //Propriétés// -> //Permissions// -> //Autoriser l'exécution//). Finalement lancez-le en double-cliquant dessus.\\ |
| Vous pouvez installer **avidemux** via un [[:PPA]] : | Vous pouvez aussi utiliser un service tel que **[[:appimage#go_appimageappimaged|appimaged]]** pour créer automatiquement un [[:raccourci-lanceur|lanceur]]. |
| * [[:ppa|Ajouter le PPA]] **ppa:ubuntuhandbook1/avidemux**((https://launchpad.net/~ubuntuhandbook1/+archive/ubuntu/avidemux)) dans vos sources de logiciels; | |
| * [[:tutoriel:comment_modifier_sources_maj#recharger_la_liste_des_paquets|recharger la liste des paquets]]; | |
| * [[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|installer le paquet]] **[[apt>avidemux-qt]]**. | |
| Et à partir de Ubuntu Focal (LTS 20.04) : | |
| * [[:ppa|Ajouter le PPA]] **ppa:xtradeb/apps**((https://launchpad.net/~xtradeb/+archive/ubuntu/apps)) dans vos sources de logiciels; | |
| * [[:tutoriel:comment_modifier_sources_maj#recharger_la_liste_des_paquets|recharger la liste des paquets]]; | |
| * [[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|installer le paquet]] **[[apt>avidemux-qt]]**. | |
| |
| | ===== Utilisation ===== |
| |
| ===== Exemples d'utilisation ===== | |
| ==== Réduire la taille d'une vidéo ==== | ==== Réduire la taille d'une vidéo ==== |
| |
| {{ avidemux_hardy_01.png?347x331|Vidéo de vacances prête à subir un filtre en noir et blanc }} | {{ avidemux_hardy_01.png?347x331|Vidéo de vacances prête à subir un filtre en noir et blanc }} |
| |
| Les vidéos provenant de DVD, d'appareils photo numériques ou de la télévision utilisent des codecs anciens et peu performants. Pour les conserver ou les passer à ses amis, il est souvent préférable de les ré-encoder avec la dernière génération de codecs : le [[wpfr>H264]]. Il est ainsi possible de réduire leur taille sans altérer la qualité. Attention toutefois, toutes les combinaisons de codecs vidéo/audio et de conteneurs ne fonctionnent pas et il faudra utiliser un lecteur vidéo performant capable de lire les vidéos ainsi créées. La marche à suivre explicitée ci-dessous ne devrait pas poser de problèmes sous GNU/Linux. | Les vidéos provenant de DVD, d'appareils photo numériques ou de la télévision utilisent des codecs anciens et peu performants. Pour les conserver ou les passer à ses amis, il est souvent préférable de les ré-encoder avec un codec moderne, comme [[wpfr>H.264]], [[wpfr>VP9]], [[wpfr>H.265]] ou [[wpfr>AV1_(codec)|AV1]]. Il est ainsi possible de réduire leur taille sans trop dégrader la qualité (on ne pourra évidemment jamais gagner en qualité, et si la source est trop compressée mieux vaut ne pas réencoder). |
| - //Ouvrez// la vidéo à ré-encoder. | |
| - //Choisissez vos codecs// dans les menus déroulants du panneau vertical à gauche : | |
| * le codec vidéo **MPEG-4 AVC** | |
| * le codec audio **AAC (FAAC)** | |
| * le format (conteneur) **AVI** | |
| - Les //configurations// par défaut de vos codecs sont probablement bonnes, mais vous pourriez vouloir affiner un peu. Pour cela, cliquer sur le bouton « Configurer » présent sous le nom des codecs dans le panneau vertical. | |
| * vidéo : plusieurs onglets sont disponibles, le seul accessible aux débutants est l'onglet **Débit**. Le mieux est de conserver le **Mode d'encodage** par défaut: **Une passe - Qualité Quantificateur (moyenne)**. Vous pouvez légèrement baisser le **Quantificateur** (par exemple à 24) pour une meilleure qualité vidéo ou l'augmenter (ex. : 28) pour obtenir un fichier de plus petite taille. Vous pourriez avoir un objectif de taille pour votre vidéo, sélectionner alors le**Mode d'encodage**: ** Deux passes - Taille de la vidéo** puis dans la ligne du dessous, indiquez la taille voulue de votre vidéo en mégaoctets (Mio). | |
| * audio : indiquez le débit audio en kilobits par seconde (kbps). Cliquer sur **Filtres**, cocher **Rééchantillonnage** et saisir 48000 ou 44100 Hz si l'étape d'enregistrement vous retourne l'erreur **[BuildChain] Encoder initialization failed Not activated, make sure number of channels and bitrate are compatible with encoder!** | |
| |
| <note>Certaines vidéos (notamment sur certains DVD) provoquent un décalage entre l'audio et la vidéo dans Avidemux. Ce décalage est visible dans: Audio - Piste... (exemple: "560 ms shift"; dans ce cas mettez un décalage audio de -560 ms).</note> | Attention toutefois, toutes les conteneurs n'acceptent pas tous les codecs audio / vidéo, et tous les [[:multimédia|lecteurs]] non plus. |
| |
| 4. Avidemux comprend de nombreux //filtres vidéo// que vous pouvez sélectionner en cliquant sur **Filtres**, toujours dans le panneau vertical de gauche. Vous pourrez prévisualiser l'effet de la plupart de vos filtrages en remplaçant **Entrée** par **Sortie** ou **Haut** (ou un autre) dans le menu déroulant au dessus de l'image. | - Ouvrez la vidéo à ré-encoder. |
| | - Choisissez vos codecs dans les menus déroulants du panneau vertical à gauche, par ex. : |
| | * le codec vidéo **[[wpfr>H.265|HEVC]]** ([[wpfr>format propriétaire]]) ou **[[wpfr>AV1_(codec)|AV1]]** ([[wpfr>format ouvert]]) |
| | * le codec audio **[[wpfr>Opus_Interactive_Audio_Codec|opus]]** |
| | * le conteneur (format de fichier) **[[wpfr>matroska|MKV]]** |
| | - Les configurations par défaut de vos codecs sont probablement bonnes, mais vous pourriez vouloir affiner un peu. Pour cela, cliquer sur le bouton //Configurer// présent sous le nom des codecs dans le panneau vertical. |
| | * **vidéo** : plusieurs onglets sont disponibles, le plus intéressant est l'onglet **//Débit//**. |
| | * Le mieux est de conserver le //Mode d'encodage// par défaut: //Une passe - Qualité Quantificateur (moyenne)//. Vous pouvez légèrement baisser le //Quantificateur// (par exemple à 24) pour une meilleure qualité vidéo ou l'augmenter (ex. : 28) pour obtenir un fichier de plus petite taille. |
| | * Vous pourriez avoir un objectif de taille pour votre vidéo, sélectionner alors le //Mode d'encodage// : //Deux passes - Taille de la vidéo// puis dans la ligne du dessous, indiquez la taille voulue de votre vidéo en mégaoctets (Mio). |
| | * **audio** : indiquez le débit audio en kilobits par seconde (kbps). Éviter de ré-échantillonner dans la mesure du possible (il est en particulier inutile et d'utiliser une fréquence d'échantillonnage supérieure au format d'origine).<box 100% round #fda>Certaines vidéos (notamment sur certains DVD) provoquent un décalage entre l'audio et la vidéo avec **Avidemux**. Ce décalage est visible dans: //Audio// -> //Piste...// (exemple : //560 ms shift// ; dans ce cas mettez un décalage audio de -560 ms).</box> |
| | - **Avidemux** comprend de nombreux //filtres vidéo// que vous pouvez sélectionner en cliquant sur //Filtres//, toujours dans le panneau vertical de gauche. Vous pourrez prévisualiser l'effet de la plupart de vos filtrages en remplaçant //Entrée// par //Sortie// ou //Haut// (ou un autre) dans le menu déroulant au dessus de l'image.<box 100% round #fda>Pour que l'option //Filtres// soit accessible, vous devez ré-encoder la vidéo (décocher donc //copie//)</box>Parmi les filtres les plus utiles : |
| | * **//Rotate//** dans l'onglet //Transformation// : permet par exemple de remettre droite une vidéo prise en orientation //portrait//. Souvent utile en revenant de vacances... |
| | * **//Crop//** dans l'onglet //Transformation// : permet de recadrer la vidéo, ou d'enlever les bandes noires autour de l'image. |
| | * **//Mplayer Resize//** dans l'onglet //Transformation// : permet de redimensionner l'image dans des tailles plus petites pour optimiser la compression, ou déformer le ratio d'aspect de l'image pour par exemple corriger un enregistrement 4/3 qui est en fait en 16/9. |
| | * **//Yadif//** dans l'onglet //Entrelacement// : dés-entrelace une vidéo entrelacé (1080i par exemple, ou autre ancien format pour les téléviseurs cathodiques). Il existe dans cet onglet d'autres algorithmes équivalents, choisissez votre préféré. |
| | * **//MPlayer hqdn3d//** dans l'onglet //Bruit// : atténue les bruits provenant d'un encodage un peu sévère ou d'un fichier source de mauvaise qualité. Il permet l'obtention d'un fichier de qualité de plus petite taille. |
| | - //Enregistrez// votre vidéo en donnant un nom finissant par ''.mkv''. |
| |
| <note>Pour que l'option filtre soit accessible, vous devez ré-encoder la vidéo (décocher donc "copie")</note> | ==== Incruster des sous-titres ==== |
| |
| Parmi les filtres les plus utiles, citons : | <note important> |
| * **Rotate** dans l'onglet **Transformation** : permet par exemple de remettre droite une vidéo prise en orientation //portrait//. Souvent utile en revenant de vacances… | Incruster des sous-titres "en dur" dans une vidéo est presque toujours une mauvaise idée ! |
| * **Crop** dans l'onglet **Transformation** : permet d'enlever les bandes noires autour de l'image. | |
| * **Mplayer Resize** dans l'onglet **Transformation** : permet de redimensionner l'image dans des tailles plus petites pour optimiser la compression, ou déformer le ratio de l'image pour par exemple corriger un enregistrement 4/3 qui est en fait en 16/9. | |
| * **Yadif** dans l'onglet **Entrelacement** : dés-entrelace une vidéo. Il existe dans cet onglet d'autres filtres équivalents, choisissez votre préféré. | |
| * **MPlayer hqdn3d** dans l'onglet **Bruit** : atténue les bruits provenant d'un encodage un peu sévère ou d'un fichier source de mauvaise qualité. il permet l'obtention d'un fichier de qualité de plus petite taille. | |
| 5. //Enregistrez// votre vidéo en donnant un nom finissant par « .avi ». | |
| |
| ==== Incruster des sous-titres ==== | C'est lourd : les codecs vidéo ne sont pas particulièrement adaptés au texte, ils risquent d'être floutés ; et on ne pourra plus les désactiver, ou les personnaliser lors de la lecture. |
| | |
| | Un container moderne comme [[wpfr>matroska|MKV]] prend en charge les sous-titres au format texte, et tous les lecteurs acceptant ce format savent les gérer. |
| | </note> |
| |
| - Avant tout vous devez ré-encoder la vidéo, et donc choisir autre chose que "Copie" dans la boîte "Vidéo", ainsi qu'un format autre que "Copie" sans la boîte "Audio". (pour voir les encodages originaux, allez dans "fichier", "propriétés". | - Avant tout vous devez ré-encoder la vidéo, et donc choisir autre chose que //Copie// dans la section //Vidéo// (le format original est visible dans //Fichier// -> //Propriétés//). |
| - Ouvrez ensuite la rubrique "Filtres" dans l'onglet "Video" . | - Ouvrez ensuite la rubrique //Filtres// dans l'onglet //Video//. |
| - Dans la section sous-titres, choisissez le module correspondant au fichier de sous-titres que vous avez (.sub ...), double cliquez dessus | - Dans la section sous-titres, choisissez le module correspondant au fichier de sous-titres que vous avez (''.sub'', ''.srt'', ...), double-cliquez dessus. |
| - Choisissez une police (ex: /usr/share/fonts/truetype/ttf-liberation/LiberationSans-Regular.ttf) | - Choisissez une police d'écriture (ex: ''/usr/share/fonts/truetype/ttf-liberation/LiberationSans-Regular.ttf'') |
| - Réglez les paramètres d'écriture comme la couleur (blanc par exemple), la hauteur, et la taille du texte. | - Réglez les paramètres d'écriture comme la couleur (blanc par exemple), la hauteur, et la taille du texte. |
| - Lancez l'encodage (en enregistrant votre vidéo quelque part). | - Lancez l'encodage (en enregistrant votre vidéo quelque part). |
| |
| <note tip>Vous pouvez voir le résultat avant encodage en visualisant la sortie (dans la boîte déroulante en haut) ou en cliquant sur Preview.</note> | <note tip>Vous pouvez voir le résultat avant encodage en visualisant la sortie (dans la boîte déroulante en haut) ou en cliquant sur //Preview//.</note> |
| |
| FIXME Ce module de Avidemux ne semble pas prendre en compte les balises (<i>italique</i> ...) | ==== Effectuer des coupes ==== |
| |
| ====Effectuer des coupes==== | Les coupes s'effectuent à l'aide des curseurs ''A ['' et ''B ]'' qu'il suffit de placer sur la barre de progression. |
| Les coupes s'effectuent à l'aide des curseurs **A [** et **B ]** qu'il suffit de placer sur la barre de progression. | |
| |
| ==== Transcodage d'une vidéo MKV en AVI ==== | ==== Transcodage d'une vidéo MKV en AVI ==== |
| Beaucoup de télévisions ou de lecteurs de salon ne lisent pas encore le [[matroska]] (MKV), et ne reconnaissent que l'AVI. Il peut donc être utile de savoir convertir vers ce dernier format "conteneur", même s'il est beaucoup plus pauvre en fonctionnalités. | |
| | [[wpfr>matroska|MKV]] est globalement un bien meilleur conteneur que [[wpfr>AVI]]. Malheureusement certains modèles anciens de télévisions ou de lecteurs de salon ne lisent pas encore le [[:matroska|MKV]], et ne reconnaissent que l'AVI. Il peut donc être utile de savoir convertir vers ce dernier format de conteneur, même s'il est bien plus pauvre en fonctionnalités. |
| |
| //Les indications ci-dessous relèvent de la version 2.6 d'Avidemux :// | //Les indications ci-dessous relèvent de la version 2.6 d'Avidemux :// |
| |
| Ouvrez Avidemux, cliquez sur "ouvrir" pour charger le film en MKV, à transcoder en AVI. Ce n'est pas obligatoire, mais le menu **Fichier > Informations** vous permettra d'avoir un aperçu des caractéristiques du fichier original (les codecs utilisés). Si la vidéo est **déjà** dans un format/codec supporté par le **conteneur** AVI (MPEG2,3,4, Xvid, DivX), le traitement sera évidement plus rapide, puisqu'il n'y aura rien à réencoder (juste à changer le conteneur).. | Ouvrez **Avidemux**, cliquez sur //Fichier// -> //Ouvrir// pour charger le film en MKV, à transcoder en AVI. Ce n'est pas obligatoire, mais le menu //Fichier// -> //Informations// vous permettra d'avoir un aperçu des caractéristiques du fichier original (les codecs utilisés). Si la vidéo utilise déjà un codec supporté par le conteneur AVI (MPEG2,3,4, Xvid, DivX), le traitement sera évidement plus rapide, puisqu'il n'y aura rien à réencoder (juste à changer le conteneur). |
| | |
| | <note important> |
| | **[[wpfr>DivX]]** et son alternative ouverte **[[wpfr>Xvid]]** étaient des codecs vidéo très utilisés au début des années 2000. Ils sont aujourd'hui largement dépassés et mieux vaut leur préférer d'autres formats, souvent [[wpfr>format ouvert|ouverts]], comme **[[wpfr>AV1 (codec)|AV1]]**. |
| | </note> |
| |
| Vous devez désormais faire 3 opérations : choisir un format de **sortie vidéo** (le choix du codec), choisir un format de **sortie Audio** (le choix du codec), et choisir le **format de sortie** AVI (le conteneur qui embarque les 2 codecs précédents). | Vous devez désormais faire 3 opérations : choisir un format de //Sortie vidéo// (le choix du codec), choisir un format de //Sortie audio// (le choix du codec), et choisir le //Format de sortie// AVI (détermine le format du fichier). |
| |
| Tout se fait sur la gauche de l'écran ou ces 3 options sont rangées : | Tout se fait sur la gauche de l'écran ou ces 3 options sont rangées : |
| |
| En **Sortie Vidéo**, sélectionnez "MPEG4 ASP (Xvid)" (sauf si le format de fichier existant est déjà compatible avec AVI -> MPEG2,3,4, Xvid, DivX). Ne touchez pas aux autres options. | En //Sortie vidéo//, sélectionnez //Mpeg4 AVC (x264)// (sauf si le format de fichier existant est déjà compatible avec //AVI// : MPEG2,3,4, Xvid, DivX, dans ce cas choisissez //Copy// -- vous aurez un message déconseillant l'utilisation de ce codec avec un AVI, mais ce n'est pas bloquant). |
| |
| | Si ce format n'est pas lu par votre télévision, essayez le codec //MPEG4 ASP (Xvid)//. |
| |
| En **Sortie Vidéo**, sélectionnez "MPEG4 ASP (Xvid)" (sauf si le format de fichier existant est déjà compatible avec AVI -> MPEG2,3,4, Xvid, DivX). Ne touchez pas aux autres options. | {{:avidemux_-_mkv_to_avi_-_exemple.png?direct&200}} |
| Si ce format n'est pas lu par votre télé, essayez le codec "Mpeg4 AVC (x264)" (vous aurez un message déconseillant l'utilisation de ce codec avec un AVI, mais ce n'est pas bloquant). | |
| |
| {{ :avidemux_-_mkv_to_avi_-_exemple.png?direct&200 |}} | Comme //Format de sortie//, choisissez //AVI Muxer//. |
| |
| Pour "**Format de sortie**", choisissez **AVI Muxer** (normalement déjà pré-sélectionné). Ne touchez pas aux autres options. | Cliquez ensuite sur //Fichier// -> //Enregistrer// (ou sur l'icône correspondante). Dans la fenêtre qui s'ouvre, sélectionnez l'emplacement, un nom pour le fichier (Par exemple ''Film.h264.avi'') et sauvegardez. Le réencodage va commencer, cela peut prendre pas mal de temps: l'encodage vidéo est très coûteux en terme de puissance processeur. |
| |
| Cliquez ensuite sur "**Fichier > Sauver**" (ou sur l'icône de la disquette). Dans la fenêtre qui s'ouvre, sélectionnez l'emplacement, un nom pour le fichier (Par exemple "Film.[XviD].avi") et sauvegardez. Le réencodage va commencer, cela peut prendre pas mal de temps: l'encodage vidéo est très coûteux en terme de puissance processeur. | {{:avidemux_-_encodage.png?200}} |
| |
| {{ :avidemux_-_encodage.png?direct&200 |}} | |
| ==== Extraire la bande son d'une vidéo ==== | ==== Extraire la bande son d'une vidéo ==== |
| |
| //Ouvrez// la vidéo dont vous voulez extraire la bande son, | Ouvrez la vidéo dont vous voulez extraire la bande son, puis suivez ces instructions : |
| puis suivez les instructions : | - Sur la partie gauche d'**Avidemux**, dans la liste déroulante //Vidéo//\\ laissez : //copier//. |
| - Sur la partie gauche d'Avidemux , //Allez// dans la liste déroulante **Vidéo**\\ et laissez : copier . | - Ouvrez la liste déroulante //Audio// et choisissez le format audio voulu (par exemple : [[wpfr>Opus_Interactive_Audio_Codec|opus]]). |
| - //Ouvrez// la liste déroulante **Audio** et choisissez le format Audio voulu (par exemple : MP3 (LAME)). | - Cliquez sur le bouton //Configurer// et choisissez le débit qui va bien. Validez le tout. |
| - Cliquez sur le bouton **Configurer** et choisissez le débit qui va bien. Validez le tout. | |
| Ensuite dans le menu Audio : | |
| |
| 1. Cliquez sur **Enregistrer**. Choisissez le répertoire que vous voulez et donnez un nom à votre future musique (par exemple musique.mp3 (indiquez bien l'extension !). | Ensuite dans le menu //Audio// : |
| <note important> | - Cliquez sur //Enregistrer//. Choisissez le répertoire que vous voulez et donnez un nom à votre future musique (par exemple ''musique.ogg'' (indiquez bien l'extension !).\\ Ne cliquez pas sur le bouton //Enregistrer// directement présent sur l'interface, mais bien **dans le menu //Audio//** -> //Enregistrer// ! |
| **Ne cliquez pas sur le bouton "Enregistrer"** présent sur l'interface ! Mais allez bien __dans le menu__ "Audio" -> "Enregistrer" ! | - Cliquez sur //Enregistrer// et le travail commence. |
| </note> | |
| 2. Cliquez sur **Enregistrer** et le travail commence. | |
| |
| ==== Traitement par lot ==== | ==== Traitement par lot ==== |
| |
| Avec Avidemux, il est possible de traiter plusieurs vidéo avec les même paramètres. Il existe deux méthodes. La première méthode utilise un script en bash et ligne de commande mais reste limité en nombre de paramètres disponible. La seconde méthode utilise le javascript mais permet d'utiliser la totalité des paramètres existant dans Avidemux. | Avec **Avidemux**, il est possible de traiter plusieurs vidéos avec les mêmes paramètres. Une méthode est de rédiger un script en [[:bash]] et ligne de commande mais elle reste limité en nombre de paramètres disponibles. Une autre méthode est de développer en JavaScript : celle-ci permet d'accéder à tous les paramètres de **Avidemux**. |
| |
| === Script en bash === | === Bash === |
| |
| Grâce à un script en bash, il est possible de scanner le contenu d'un dossier et d'appeler récursivement Avidemux pour le traitement via la [[:commande_shell|commande]] <code>avidemux --quit</code> | Grâce à un script en [[:bash]], il est possible de scanner le contenu d'un dossier et d'appeler récursivement ''[[man>avidemux]]'' pour le traitement via la [[:commande_shell|commande]] : |
| La liste des paramètres disponibles est consultable sur le [[http://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=using:command_line_usage|wiki d'Avidemux]]. | <code>avidemux --quit</code> |
| |
| L'exemple ci dessous permet : | La liste des paramètres disponibles est consultable sur le [[http://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=using:command_line_usage|wiki d'Avidemux]]. |
| * La conversion et le ré-encodage des vidéos MOV et AVI au format AVI ; | |
| * L'encodage en une seule passe avec une qualité de 3000 kb/s ; | |
| * D'utiliser « le mode sûr » pour les vidéos utilisant le codec H.264 ; | |
| * Le codec audio utilisé est le MP3 ; | |
| * L'enregistrement des vidéos convertie dans un répertoire spécifique pour éviter l'écrasement des vidéos à convertir. | |
| |
| <file>#!/bin/bash | Le fichier contenant le [[:script]] doit être placé dans le répertoire contenant les vidéos et peut être exécuté dans un [[:terminal]] via la [[:commande_shell|commande]]: <code>bash <nom_du_script></code> |
| |
| #Création du répertoire de destination | === JavaScript === |
| mkdir ./conversion | |
| |
| #Paramètres pour avidemux | Vous pouvez générer un premier script en enregistrant votre projet. Le projet est enregistré au format [[wpfr>JavaScript]], vous pouvez modifier le fichier en vous inspirant des informations indiquées dans le wiki de Avidemux concernant le [[http://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=tutorial:batch_processing#js_scripting_ecmascript_only_batch_processing|JavaScript]] ou la rubrique //[[http://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=using:scripting|Scripting]]//. |
| video_codec="Xvid" | |
| quality="cbr=3000" | |
| audio_codec="MP3" | |
| output_format="AVI" | |
| | |
| #Commande pour avidemux pour les vidéos MOV et AVI | |
| shopt -s nocaseglob | |
| for file in *.{mov,avi}; do | |
| avidemux --force-alt-h264 --video-codec "$video_codec" --video-conf "$quality" --audio-codec "$audio_codec" --load "$file" --save "./conversion/${file%.*}.${output_format,,}" --output-format "$output_format" --quit | |
| done</file> | |
| | |
| Le fichier contenant le script doit être placé dans le répertoire contenant les vidéos et peut être exécuter dans un [[:terminal]] via la [[:commande_shell|commande]]: <code>bash <nom_du_script></code> | |
| | |
| === Script en javascript === | |
| | |
| Le rédacteur n'a pas d'exemple à proposer mais vous pouvez générer un premier script en enregistrant votre projet. Le projet est enregistré au format javascript, vous pouvez modifier le fichier en vous inspirant des informations indiquées dans le wiki de Avidemux concernant le [[http://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=tutorial:batch_processing#js_scripting_ecmascript_only_batch_processing|ECMAScript]] ou la rubrique [[http://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=using:scripting|Scripting]]. | |
| |
| ===== Problèmes connus ===== | ===== Problèmes connus ===== |
| |
| <note importante>Avidemux peut s'avérer instable avec certaines vidéos et certains formats comme le FLV pendant l'encodage</note> | <note warning>Avidemux peut se figer voire crasher avec les fichiers TS en raison de ces bugs |
| | * https://sourceforge.net/p/avidemux/bugs/110/ |
| | * https://sourceforge.net/p/avidemux/bugs/40/ |
| | Il faudra passer par la case "conversion" avec VLC pour obtenir des fichiers MP4 ou MKV |
| | </note> |
| |
| ==== Problèmes lors de l'initialisation du dispositif audio ==== | ==== Problèmes lors de l'initialisation du dispositif audio ==== |
| Allez dans Edition - Préférences - Audio | |
| et essayez de changer le périphérique de sortie par SDL ou Pulse Audio | Cliquez sur //Édition// -> //Préférences// -> //Audio//, et essayez de changer le périphérique de sortie par Pulse Audio ou [[:Pipewire]]. |
| |
| ==== Problèmes de son ==== | ==== Problèmes de son ==== |
| | |
| Si lors de la lecture le son est haché, vous entendez des craquements ou après encodage vous vous apercevez que le son se décale au fur et à mesure de la lecture sur la vidéo finale, il faut comme précédemment aller dans Edition - Préférences - Audio et essayer de changer le périphérique de sortie. Essayez les différents périphériques jusqu'à ce que le problème soit réglé. | Si lors de la lecture le son est haché, vous entendez des craquements ou après encodage vous vous apercevez que le son se décale au fur et à mesure de la lecture sur la vidéo finale, il faut comme précédemment cliquer sur //Édition// -> //Préférences// -> //Audio// et essayer de changer le périphérique de sortie. Essayez les différents périphériques jusqu'à ce que le problème soit résolu. |
| Par ailleurs: | Par ailleurs: |
| - AAC: Si la source est AAC, **[[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|Installer le paquet]]** **[[apt>faad]]** (lit plus de format & stable) | - Si la source est AAC, [[:deb#installer_un_paquet_deb|installer le paquet]] ''[[apt>faad]]'' (lit plus de format & stable) |
| - Forcer le décalage de Son (ex: -5ms) | - Forcer le décalage de //Son// (par ex. : -5ms) |
| |
| ==== Problèmes de coupure de fichier à 4GB ==== | ==== Problèmes de coupure de fichier à 4 GB ==== |
| |
| Pour résoudre ce problème, cochez la case "Créer des fichiers openDML" dans "Éditions/Préférences/Sortie" | Pour résoudre ce problème, dans //Édition// -> //Préférences// -> //Sortie//, cochez la case //Créer des fichiers openDML//. |
| |
| ===== Désinstallation ===== | ===== Désinstallation ===== |
| |
| Pour supprimer cette application, il suffit de [[:tutoriel:comment_supprimer_un_paquet|supprimer son paquet]]. Selon la méthode choisie, la configuration globale de l'application est conservée ou supprimée. Les journaux du système, et les fichiers de préférence des utilisateurs dans leurs dossiers personnels sont toujours conservés. | Pour désinstaller cette application, il suffit de [[:desinstaller_une_application#methodes_standardspour_deb_snap_et_flatpak|supprimer son paquet]] : |
| | * Pour la version **[[:gerer_flatpak#desinstaller_une_application|Flatpak]]**, vous pouvez passer par [[:gnome-software|GNOME Logiciels]] (si vous avez le //plugin// [[:gnome-software#installer_les_greffons_snap_et_flatpak|Flatpak]]), ou en ligne de commande :<code>flatpak uninstall org.avidemux.Avidemux</code> |
| | * Pour la version **[[:appimage#desinstaller_un_appimage|Appimage]]**, supprimez simplement le fichier ''avidemux_X.X.X.appImage''. |
| |
| ===== Voir aussi ===== | ===== Voir aussi ===== |
| |
| * [[https://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?pid=21501070|Compilation d'Avidemux avec Ubuntu 16.04]] | * [[https://avidemux.sourceforge.net/|Site officiel]] |
| * [[http://avidemux.sourceforge.net/|Site officiel]] (en) ; | * **(//en//)** [[https://www.avidemux.org/admWiki/index.php?title=Main_Page|Wiki officiel]] |
| * [[https://www.avidemux.org/admWiki/index.php?title=Main_Page|Wiki officiel]] (en) ; | * [[https://www.avidemux.org/smf/index.php?board=2.0|Forum francophone]] |
| * [[https://www.avidemux.org/smf/index.php?board=2.0|Forum francophone]] **(fr)** ; | * [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php|Wiki francophone]] |
| * [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php|Wiki francophone]] **(fr)** ; | * [[https://www.tutoriels-video.fr/les-bases-du-montage-video-avec-avidemux/|Tutoriel vidéo : Les bases du montage vidéo avec avidemux]] |
| * [[https://www.tutoriels-video.fr/les-bases-du-montage-video-avec-avidemux/|Tutoriel vidéo : Les bases du montage vidéo avec avidemux]] **(fr)** ; | * **(//en//)** [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=tutorial:batch_processing|Tutoriel sur le traitement en lot]] |
| * [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=tutorial:batch_processing|Tutoriel sur le traitement en lot]] (en) ; | * **(//en//)** [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=using:command_line_usage|Liste des paramètres utilisable en ligne de commande]] |
| * [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=using:command_line_usage|Liste des paramètres utilisable en ligne de commande]] (en) ; | * **(//en//)** [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=tutorial:scripting_tutorial|Tutoriel sur l'ECMAScript pour Avidemux]] |
| * [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=tutorial:scripting_tutorial|Tutoriel sur l'ECMAScript pour Avidemux]] (en) ; | |
| |
| ---- | ==== Alternatives ==== |
| |
| //Contributeurs : [[utilisateurs:Kmeleon]], [[utilisateurs:laurentb|Laurent Bellegarde]], [[utilisateurs:ZondeR]] - Relu par [[http://www.avidemux.org/|Mean]] et [[utilisateurs:KaoT]]// | * [[:encodage#applications|Divers outils d'encodage]] |
| | * [[:Handbrake]] est une alternative généralement plus moderne |
| | * [[:MKVToolNix]] propose des outils avancés de //remuxing// (changement de container, intégration de sous-titres, etc.) sans ré-encodage, et donc rapidement et sans perte de qualité |
| | * [[https://flathub.org/fr/apps/no.mifi.losslesscut|LosslessCut]] |
| | |
| | ---- |
| | //[[:Contributeurs]] : [[:utilisateurs:Kmeleon]], [[:utilisateurs:laurentb|Laurent Bellegarde]], [[:utilisateurs:ZondeR]], Mean, [[:utilisateurs:KaoT]], [[:utilisateurs:krodelabestiole]].// |