| Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente |
| avidemux [Le 28/02/2026, 21:18] – typo krodelabestiole | avidemux [Le 13/05/2026, 18:29] (Version actuelle) – màj liens encodage krodelabestiole |
|---|
| ====== Avidemux ====== | ====== Avidemux ====== |
| |
| **Avidemux** est une application de montage et d'encodage vidéo. Elle permet d'effectuer des coupes, des montages simples, d'appliquer des filtres, des sous-titres, et de ré-encoder des vidéos. | **[[wpfr>Avidemux]]** est une application de montage et d'[[:encodage]] vidéo. Elle permet d'effectuer des coupes, des montages simples, d'appliquer des filtres, des sous-titres, et de ré-encoder des vidéos. |
| |
| {{:application:avidemux:avidemux_14.04_01.png?420}} | {{:application:avidemux:avidemux_14.04_01.png?420}} |
| - Ouvrez la vidéo à ré-encoder. | - Ouvrez la vidéo à ré-encoder. |
| - Choisissez vos codecs dans les menus déroulants du panneau vertical à gauche, par ex. : | - Choisissez vos codecs dans les menus déroulants du panneau vertical à gauche, par ex. : |
| * le codec vidéo **HEVC** ou **AV1** | * le codec vidéo **[[wpfr>H.265|HEVC]]** ([[wpfr>format propriétaire]]) ou **[[wpfr>AV1_(codec)|AV1]]** ([[wpfr>format ouvert]]) |
| * le codec audio **AAC+** | * le codec audio **[[wpfr>Opus_Interactive_Audio_Codec|opus]]** |
| * le format (conteneur) **MKV** | * le conteneur (format de fichier) **[[wpfr>matroska|MKV]]** |
| - Les configurations par défaut de vos codecs sont probablement bonnes, mais vous pourriez vouloir affiner un peu. Pour cela, cliquer sur le bouton //Configurer// présent sous le nom des codecs dans le panneau vertical. | - Les configurations par défaut de vos codecs sont probablement bonnes, mais vous pourriez vouloir affiner un peu. Pour cela, cliquer sur le bouton //Configurer// présent sous le nom des codecs dans le panneau vertical. |
| * vidéo : plusieurs onglets sont disponibles, le plus intéressant est l'onglet **//Débit//**. Le mieux est de conserver le **Mode d'encodage** par défaut: **Une passe - Qualité Quantificateur (moyenne)**. Vous pouvez légèrement baisser le **Quantificateur** (par exemple à 24) pour une meilleure qualité vidéo ou l'augmenter (ex. : 28) pour obtenir un fichier de plus petite taille. Vous pourriez avoir un objectif de taille pour votre vidéo, sélectionner alors le**Mode d'encodage**: ** Deux passes - Taille de la vidéo** puis dans la ligne du dessous, indiquez la taille voulue de votre vidéo en mégaoctets (Mio). | * **vidéo** : plusieurs onglets sont disponibles, le plus intéressant est l'onglet **//Débit//**. |
| * audio : indiquez le débit audio en kilobits par seconde (kbps). Cliquer sur **Filtres**, cocher **Rééchantillonnage** et saisir 48000 ou 44100 Hz si l'étape d'enregistrement vous retourne l'erreur **[BuildChain] Encoder initialization failed Not activated, make sure number of channels and bitrate are compatible with encoder!**<box 100% round #fda>Certaines vidéos (notamment sur certains DVD) provoquent un décalage entre l'audio et la vidéo dans Avidemux. Ce décalage est visible dans: Audio - Piste... (exemple: "560 ms shift"; dans ce cas mettez un décalage audio de -560 ms).</box> | * Le mieux est de conserver le //Mode d'encodage// par défaut: //Une passe - Qualité Quantificateur (moyenne)//. Vous pouvez légèrement baisser le //Quantificateur// (par exemple à 24) pour une meilleure qualité vidéo ou l'augmenter (ex. : 28) pour obtenir un fichier de plus petite taille. |
| - Avidemux comprend de nombreux //filtres vidéo// que vous pouvez sélectionner en cliquant sur **Filtres**, toujours dans le panneau vertical de gauche. Vous pourrez prévisualiser l'effet de la plupart de vos filtrages en remplaçant **Entrée** par **Sortie** ou **Haut** (ou un autre) dans le menu déroulant au dessus de l'image.<box 100% round #fda>Pour que l'option filtre soit accessible, vous devez ré-encoder la vidéo (décocher donc "copie")</box>Parmi les filtres les plus utiles, citons : | * Vous pourriez avoir un objectif de taille pour votre vidéo, sélectionner alors le //Mode d'encodage// : //Deux passes - Taille de la vidéo// puis dans la ligne du dessous, indiquez la taille voulue de votre vidéo en mégaoctets (Mio). |
| * **Rotate** dans l'onglet **Transformation** : permet par exemple de remettre droite une vidéo prise en orientation //portrait//. Souvent utile en revenant de vacances… | * **audio** : indiquez le débit audio en kilobits par seconde (kbps). Éviter de ré-échantillonner dans la mesure du possible (il est en particulier inutile et d'utiliser une fréquence d'échantillonnage supérieure au format d'origine).<box 100% round #fda>Certaines vidéos (notamment sur certains DVD) provoquent un décalage entre l'audio et la vidéo avec **Avidemux**. Ce décalage est visible dans: //Audio// -> //Piste...// (exemple : //560 ms shift// ; dans ce cas mettez un décalage audio de -560 ms).</box> |
| * **Crop** dans l'onglet **Transformation** : permet d'enlever les bandes noires autour de l'image. | - **Avidemux** comprend de nombreux //filtres vidéo// que vous pouvez sélectionner en cliquant sur //Filtres//, toujours dans le panneau vertical de gauche. Vous pourrez prévisualiser l'effet de la plupart de vos filtrages en remplaçant //Entrée// par //Sortie// ou //Haut// (ou un autre) dans le menu déroulant au dessus de l'image.<box 100% round #fda>Pour que l'option //Filtres// soit accessible, vous devez ré-encoder la vidéo (décocher donc //copie//)</box>Parmi les filtres les plus utiles : |
| * **Mplayer Resize** dans l'onglet **Transformation** : permet de redimensionner l'image dans des tailles plus petites pour optimiser la compression, ou déformer le ratio de l'image pour par exemple corriger un enregistrement 4/3 qui est en fait en 16/9. | * **//Rotate//** dans l'onglet //Transformation// : permet par exemple de remettre droite une vidéo prise en orientation //portrait//. Souvent utile en revenant de vacances... |
| * **Yadif** dans l'onglet **Entrelacement** : dés-entrelace une vidéo. Il existe dans cet onglet d'autres filtres équivalents, choisissez votre préféré. | * **//Crop//** dans l'onglet //Transformation// : permet de recadrer la vidéo, ou d'enlever les bandes noires autour de l'image. |
| * **MPlayer hqdn3d** dans l'onglet **Bruit** : atténue les bruits provenant d'un encodage un peu sévère ou d'un fichier source de mauvaise qualité. il permet l'obtention d'un fichier de qualité de plus petite taille. | * **//Mplayer Resize//** dans l'onglet //Transformation// : permet de redimensionner l'image dans des tailles plus petites pour optimiser la compression, ou déformer le ratio d'aspect de l'image pour par exemple corriger un enregistrement 4/3 qui est en fait en 16/9. |
| - //Enregistrez// votre vidéo en donnant un nom finissant par « .avi ». | * **//Yadif//** dans l'onglet //Entrelacement// : dés-entrelace une vidéo entrelacé (1080i par exemple, ou autre ancien format pour les téléviseurs cathodiques). Il existe dans cet onglet d'autres algorithmes équivalents, choisissez votre préféré. |
| | * **//MPlayer hqdn3d//** dans l'onglet //Bruit// : atténue les bruits provenant d'un encodage un peu sévère ou d'un fichier source de mauvaise qualité. Il permet l'obtention d'un fichier de qualité de plus petite taille. |
| | - //Enregistrez// votre vidéo en donnant un nom finissant par ''.mkv''. |
| |
| ==== Incruster des sous-titres ==== | ==== Incruster des sous-titres ==== |
| </note> | </note> |
| |
| - Avant tout vous devez ré-encoder la vidéo, et donc choisir autre chose que "Copie" dans la boîte "Vidéo", ainsi qu'un format autre que "Copie" sans la boîte "Audio". (pour voir les encodages originaux, allez dans "fichier", "propriétés". | - Avant tout vous devez ré-encoder la vidéo, et donc choisir autre chose que //Copie// dans la section //Vidéo// (le format original est visible dans //Fichier// -> //Propriétés//). |
| - Ouvrez ensuite la rubrique "Filtres" dans l'onglet "Video" . | - Ouvrez ensuite la rubrique //Filtres// dans l'onglet //Video//. |
| - Dans la section sous-titres, choisissez le module correspondant au fichier de sous-titres que vous avez (.sub ...), double cliquez dessus | - Dans la section sous-titres, choisissez le module correspondant au fichier de sous-titres que vous avez (''.sub'', ''.srt'', ...), double-cliquez dessus. |
| - Choisissez une police (ex: /usr/share/fonts/truetype/ttf-liberation/LiberationSans-Regular.ttf) | - Choisissez une police d'écriture (ex: ''/usr/share/fonts/truetype/ttf-liberation/LiberationSans-Regular.ttf'') |
| - Réglez les paramètres d'écriture comme la couleur (blanc par exemple), la hauteur, et la taille du texte. | - Réglez les paramètres d'écriture comme la couleur (blanc par exemple), la hauteur, et la taille du texte. |
| - Lancez l'encodage (en enregistrant votre vidéo quelque part). | - Lancez l'encodage (en enregistrant votre vidéo quelque part). |
| |
| <note tip>Vous pouvez voir le résultat avant encodage en visualisant la sortie (dans la boîte déroulante en haut) ou en cliquant sur Preview.</note> | <note tip>Vous pouvez voir le résultat avant encodage en visualisant la sortie (dans la boîte déroulante en haut) ou en cliquant sur //Preview//.</note> |
| | |
| FIXME Ce module de Avidemux ne semble pas prendre en compte les balises (<i>italique</i> ...) | |
| |
| ==== Effectuer des coupes ==== | ==== Effectuer des coupes ==== |
| ==== Transcodage d'une vidéo MKV en AVI ==== | ==== Transcodage d'une vidéo MKV en AVI ==== |
| |
| MKV est globalement un bien meilleur conteneur que AVI. Malheureusement certains modèles anciens de télévisions ou de lecteurs de salon ne lisent pas encore le [[:matroska|MKV]], et ne reconnaissent que l'AVI. Il peut donc être utile de savoir convertir vers ce dernier format "conteneur", même s'il est beaucoup plus pauvre en fonctionnalités. | [[wpfr>matroska|MKV]] est globalement un bien meilleur conteneur que [[wpfr>AVI]]. Malheureusement certains modèles anciens de télévisions ou de lecteurs de salon ne lisent pas encore le [[:matroska|MKV]], et ne reconnaissent que l'AVI. Il peut donc être utile de savoir convertir vers ce dernier format de conteneur, même s'il est bien plus pauvre en fonctionnalités. |
| |
| //Les indications ci-dessous relèvent de la version 2.6 d'Avidemux :// | //Les indications ci-dessous relèvent de la version 2.6 d'Avidemux :// |
| |
| Ouvrez Avidemux, cliquez sur "ouvrir" pour charger le film en MKV, à transcoder en AVI. Ce n'est pas obligatoire, mais le menu //Fichier// > //Informations// vous permettra d'avoir un aperçu des caractéristiques du fichier original (les codecs utilisés). Si la vidéo est //déjà// dans un format/codec supporté par le conteneur AVI (MPEG2,3,4, Xvid, DivX), le traitement sera évidement plus rapide, puisqu'il n'y aura rien à réencoder (juste à changer le conteneur).. | Ouvrez **Avidemux**, cliquez sur //Fichier// -> //Ouvrir// pour charger le film en MKV, à transcoder en AVI. Ce n'est pas obligatoire, mais le menu //Fichier// -> //Informations// vous permettra d'avoir un aperçu des caractéristiques du fichier original (les codecs utilisés). Si la vidéo utilise déjà un codec supporté par le conteneur AVI (MPEG2,3,4, Xvid, DivX), le traitement sera évidement plus rapide, puisqu'il n'y aura rien à réencoder (juste à changer le conteneur). |
| |
| Vous devez désormais faire 3 opérations : choisir un format de **sortie vidéo** (le choix du codec), choisir un format de **sortie Audio** (le choix du codec), et choisir le **format de sortie** AVI (le conteneur qui embarque les 2 codecs précédents). | <note important> |
| | **[[wpfr>DivX]]** et son alternative ouverte **[[wpfr>Xvid]]** étaient des codecs vidéo très utilisés au début des années 2000. Ils sont aujourd'hui largement dépassés et mieux vaut leur préférer d'autres formats, souvent [[wpfr>format ouvert|ouverts]], comme **[[wpfr>AV1 (codec)|AV1]]**. |
| | </note> |
| | |
| | Vous devez désormais faire 3 opérations : choisir un format de //Sortie vidéo// (le choix du codec), choisir un format de //Sortie audio// (le choix du codec), et choisir le //Format de sortie// AVI (détermine le format du fichier). |
| |
| Tout se fait sur la gauche de l'écran ou ces 3 options sont rangées : | Tout se fait sur la gauche de l'écran ou ces 3 options sont rangées : |
| |
| En **Sortie Vidéo**, sélectionnez "MPEG4 ASP (Xvid)" (sauf si le format de fichier existant est déjà compatible avec AVI -> MPEG2,3,4, Xvid, DivX). Ne touchez pas aux autres options. | En //Sortie vidéo//, sélectionnez //Mpeg4 AVC (x264)// (sauf si le format de fichier existant est déjà compatible avec //AVI// : MPEG2,3,4, Xvid, DivX, dans ce cas choisissez //Copy// -- vous aurez un message déconseillant l'utilisation de ce codec avec un AVI, mais ce n'est pas bloquant). |
| |
| En **Sortie Vidéo**, sélectionnez "MPEG4 ASP (Xvid)" (sauf si le format de fichier existant est déjà compatible avec AVI -> MPEG2,3,4, Xvid, DivX). Ne touchez pas aux autres options. | Si ce format n'est pas lu par votre télévision, essayez le codec //MPEG4 ASP (Xvid)//. |
| Si ce format n'est pas lu par votre télé, essayez le codec "Mpeg4 AVC (x264)" (vous aurez un message déconseillant l'utilisation de ce codec avec un AVI, mais ce n'est pas bloquant). | |
| |
| {{:avidemux_-_mkv_to_avi_-_exemple.png?direct&200}} | {{:avidemux_-_mkv_to_avi_-_exemple.png?direct&200}} |
| |
| Pour "**Format de sortie**", choisissez **AVI Muxer** (normalement déjà pré-sélectionné). Ne touchez pas aux autres options. | Comme //Format de sortie//, choisissez //AVI Muxer//. |
| |
| Cliquez ensuite sur "**Fichier > Sauver**" (ou sur l'icône de la disquette). Dans la fenêtre qui s'ouvre, sélectionnez l'emplacement, un nom pour le fichier (Par exemple "Film.[XviD].avi") et sauvegardez. Le réencodage va commencer, cela peut prendre pas mal de temps: l'encodage vidéo est très coûteux en terme de puissance processeur. | Cliquez ensuite sur //Fichier// -> //Enregistrer// (ou sur l'icône correspondante). Dans la fenêtre qui s'ouvre, sélectionnez l'emplacement, un nom pour le fichier (Par exemple ''Film.h264.avi'') et sauvegardez. Le réencodage va commencer, cela peut prendre pas mal de temps: l'encodage vidéo est très coûteux en terme de puissance processeur. |
| |
| {{:avidemux_-_encodage.png?200}} | {{:avidemux_-_encodage.png?200}} |
| Ouvrez la vidéo dont vous voulez extraire la bande son, puis suivez ces instructions : | Ouvrez la vidéo dont vous voulez extraire la bande son, puis suivez ces instructions : |
| - Sur la partie gauche d'**Avidemux**, dans la liste déroulante //Vidéo//\\ laissez : //copier//. | - Sur la partie gauche d'**Avidemux**, dans la liste déroulante //Vidéo//\\ laissez : //copier//. |
| - Ouvrez la liste déroulante //Audio// et choisissez le format audio voulu (par exemple : [[wpfr>MP3]] (LAME)). | - Ouvrez la liste déroulante //Audio// et choisissez le format audio voulu (par exemple : [[wpfr>Opus_Interactive_Audio_Codec|opus]]). |
| - Cliquez sur le bouton //Configurer// et choisissez le débit qui va bien. Validez le tout. | - Cliquez sur le bouton //Configurer// et choisissez le débit qui va bien. Validez le tout. |
| |
| Ensuite dans le menu //Audio// : | Ensuite dans le menu //Audio// : |
| - Cliquez sur //Enregistrer//. Choisissez le répertoire que vous voulez et donnez un nom à votre future musique (par exemple musique.mp3 (indiquez bien l'extension !).\\ Ne cliquez pas sur le bouton //Enregistrer// directement présent sur l'interface, mais bien **dans le menu //Audio//** -> //Enregistrer// ! | - Cliquez sur //Enregistrer//. Choisissez le répertoire que vous voulez et donnez un nom à votre future musique (par exemple ''musique.ogg'' (indiquez bien l'extension !).\\ Ne cliquez pas sur le bouton //Enregistrer// directement présent sur l'interface, mais bien **dans le menu //Audio//** -> //Enregistrer// ! |
| - Cliquez sur //Enregistrer// et le travail commence. | - Cliquez sur //Enregistrer// et le travail commence. |
| |
| === Bash === | === Bash === |
| |
| Grâce à un script en [[:bash]], il est possible de scanner le contenu d'un dossier et d'appeler récursivement **Avidemux** pour le traitement via la [[:commande_shell|commande]] <code>avidemux --quit</code> | Grâce à un script en [[:bash]], il est possible de scanner le contenu d'un dossier et d'appeler récursivement ''[[man>avidemux]]'' pour le traitement via la [[:commande_shell|commande]] : |
| | <code>avidemux --quit</code> |
| La liste des paramètres disponibles est consultable sur le [[http://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=using:command_line_usage|wiki d'Avidemux]]. | La liste des paramètres disponibles est consultable sur le [[http://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=using:command_line_usage|wiki d'Avidemux]]. |
| |
| L'exemple ci dessous permet : | Le fichier contenant le [[:script]] doit être placé dans le répertoire contenant les vidéos et peut être exécuté dans un [[:terminal]] via la [[:commande_shell|commande]]: <code>bash <nom_du_script></code> |
| * La conversion et le ré-encodage des vidéos MOV et AVI au format AVI ; | |
| * L'encodage en une seule passe avec une qualité de 3000 kb/s ; | |
| * D'utiliser « le mode sûr » pour les vidéos utilisant le codec H.264 ; | |
| * Le codec audio utilisé est le MP3 ; | |
| * L'enregistrement des vidéos converties dans un répertoire spécifique pour éviter l'écrasement des vidéos à convertir. | |
| | |
| <file>#!/bin/bash | |
| | |
| #Création du répertoire de destination | |
| mkdir ./conversion | |
| | |
| #Paramètres pour avidemux | |
| video_codec="Xvid" | |
| quality="cbr=3000" | |
| audio_codec="MP3" | |
| output_format="AVI" | |
| | |
| #Commande pour avidemux pour les vidéos MOV et AVI | |
| shopt -s nocaseglob | |
| for file in *.{mov,avi}; do | |
| avidemux --force-alt-h264 --video-codec "$video_codec" --video-conf "$quality" --audio-codec "$audio_codec" --load "$file" --save "./conversion/${file%.*}.${output_format,,}" --output-format "$output_format" --quit | |
| done</file> | |
| | |
| Le fichier contenant le script doit être placé dans le répertoire contenant les vidéos et peut être exécuter dans un [[:terminal]] via la [[:commande_shell|commande]]: <code>bash <nom_du_script></code> | |
| |
| === JavaScript === | === JavaScript === |
| |
| Par ailleurs: | Par ailleurs: |
| - AAC: Si la source est AAC, [[:deb#installer_un_paquet_deb|installer le paquet]] ''[[apt>faad]]'' (lit plus de format & stable) | - Si la source est AAC, [[:deb#installer_un_paquet_deb|installer le paquet]] ''[[apt>faad]]'' (lit plus de format & stable) |
| - Forcer le décalage de //Son// (par ex. : -5ms) | - Forcer le décalage de //Son// (par ex. : -5ms) |
| |
| ==== Problèmes de coupure de fichier à 4 GB ==== | ==== Problèmes de coupure de fichier à 4 GB ==== |
| |
| Pour résoudre ce problème, cochez la case //Créer des fichiers openDML// dans //Édition// -> //Préférences// -> //Sortie//. | Pour résoudre ce problème, dans //Édition// -> //Préférences// -> //Sortie//, cochez la case //Créer des fichiers openDML//. |
| |
| ===== Désinstallation ===== | ===== Désinstallation ===== |
| |
| Pour supprimer cette application, il suffit de [[:tutoriel:comment_supprimer_un_paquet|supprimer son paquet]]. Selon la méthode choisie, la configuration globale de l'application est conservée ou supprimée. Les journaux du système, et les fichiers de préférence des utilisateurs dans leurs dossiers personnels sont toujours conservés. | Pour désinstaller cette application, il suffit de [[:desinstaller_une_application#methodes_standardspour_deb_snap_et_flatpak|supprimer son paquet]] : |
| | * Pour la version **[[:gerer_flatpak#desinstaller_une_application|Flatpak]]**, vous pouvez passer par [[:gnome-software|GNOME Logiciels]] (si vous avez le //plugin// [[:gnome-software#installer_les_greffons_snap_et_flatpak|Flatpak]]), ou en ligne de commande :<code>flatpak uninstall org.avidemux.Avidemux</code> |
| | * Pour la version **[[:appimage#desinstaller_un_appimage|Appimage]]**, supprimez simplement le fichier ''avidemux_X.X.X.appImage''. |
| |
| ===== Voir aussi ===== | ===== Voir aussi ===== |
| |
| * [[https://avidemux.sourceforge.net/|Site officiel]] (en) ; | * [[https://avidemux.sourceforge.net/|Site officiel]] |
| * [[https://www.avidemux.org/admWiki/index.php?title=Main_Page|Wiki officiel]] (en) ; | * **(//en//)** [[https://www.avidemux.org/admWiki/index.php?title=Main_Page|Wiki officiel]] |
| * [[https://www.avidemux.org/smf/index.php?board=2.0|Forum francophone]] **(fr)** ; | * [[https://www.avidemux.org/smf/index.php?board=2.0|Forum francophone]] |
| * [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php|Wiki francophone]] **(fr)** ; | * [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php|Wiki francophone]] |
| * [[https://www.tutoriels-video.fr/les-bases-du-montage-video-avec-avidemux/|Tutoriel vidéo : Les bases du montage vidéo avec avidemux]] **(fr)** ; | * [[https://www.tutoriels-video.fr/les-bases-du-montage-video-avec-avidemux/|Tutoriel vidéo : Les bases du montage vidéo avec avidemux]] |
| * [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=tutorial:batch_processing|Tutoriel sur le traitement en lot]] (en) ; | * **(//en//)** [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=tutorial:batch_processing|Tutoriel sur le traitement en lot]] |
| * [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=using:command_line_usage|Liste des paramètres utilisable en ligne de commande]] (en) ; | * **(//en//)** [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=using:command_line_usage|Liste des paramètres utilisable en ligne de commande]] |
| * [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=tutorial:scripting_tutorial|Tutoriel sur l'ECMAScript pour Avidemux]] (en) ; | * **(//en//)** [[https://www.avidemux.org/admWiki/doku.php?id=tutorial:scripting_tutorial|Tutoriel sur l'ECMAScript pour Avidemux]] |
| |
| ==== Alternatives ==== | ==== Alternatives ==== |
| |
| * [[:lecture_et_encodage_de_fichiers_videos#Divers Outils d'Encodage]] | * [[:encodage#applications|Divers outils d'encodage]] |
| * [[:Handbrake]] | * [[:Handbrake]] est une alternative généralement plus moderne |
| * [[:MKVToolNix]] | * [[:MKVToolNix]] propose des outils avancés de //remuxing// (changement de container, intégration de sous-titres, etc.) sans ré-encodage, et donc rapidement et sans perte de qualité |
| * [[https://flathub.org/fr/apps/no.mifi.losslesscut|LosslessCut]] | * [[https://flathub.org/fr/apps/no.mifi.losslesscut|LosslessCut]] |
| |
| ---- | ---- |
| //[[:Contributeurs]] : [[:utilisateurs:Kmeleon]], [[:utilisateurs:laurentb|Laurent Bellegarde]], [[:utilisateurs:ZondeR]], Mean, [[:utilisateurs:KaoT]].// | //[[:Contributeurs]] : [[:utilisateurs:Kmeleon]], [[:utilisateurs:laurentb|Laurent Bellegarde]], [[:utilisateurs:ZondeR]], Mean, [[:utilisateurs:KaoT]], [[:utilisateurs:krodelabestiole]].// |