Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
| Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
| vdirsyncer [Le 02/11/2022, 21:26] – AdeDidou | vdirsyncer [Le 04/11/2022, 10:59] (Version actuelle) – [Automatisation] AdeDidou | ||
|---|---|---|---|
| Ligne 3: | Ligne 3: | ||
| ====== Vdirsyncer ====== | ====== Vdirsyncer ====== | ||
| - | Le logiciel **Vdirsyncer**, | + | Le logiciel **Vdirsyncer**, |
| Cependant, vdirsyncer ne se limite pas à la synchronisation entre les clients et les serveurs. Il peut également être utilisé pour synchroniser des calendriers et/ou des carnets d’adresses entre deux serveurs directement. | Cependant, vdirsyncer ne se limite pas à la synchronisation entre les clients et les serveurs. Il peut également être utilisé pour synchroniser des calendriers et/ou des carnets d’adresses entre deux serveurs directement. | ||
| Ligne 11: | Ligne 11: | ||
| ===== Installation ===== | ===== Installation ===== | ||
| - | Pour installer ce logiciel, il suffit d' | + | Pour installer ce logiciel, il suffit d' |
| Cependant au cas où la version de la distribution n'est pas assez à jour, il est possible de trouver des version plus rapidement mise à jour [[https:// | Cependant au cas où la version de la distribution n'est pas assez à jour, il est possible de trouver des version plus rapidement mise à jour [[https:// | ||
| Ligne 25: | Ligne 25: | ||
| ==== Section Général==== | ==== Section Général==== | ||
| - | Le seul paramètre requis est status_path. Il permet de spécifier un dossier où vdirsyncer peut stocker des métadonnées sur chaque paire de stockage. | + | Le seul paramètre requis est //status_path//. Il permet de spécifier un dossier où vdirsyncer peut stocker des métadonnées sur chaque paire de stockage. |
| Par default, nous avons : | Par default, nous avons : | ||
| - | < | + | < |
| + | status_path = " | ||
| + | </ | ||
| ==== Section Paire==== | ==== Section Paire==== | ||
| - | Dans cette section, on va définir le nom de la paire, les noms des deux stockages utilisés. | + | Dans cette section, on va définir le nom de la paire, les noms des deux stockages utilisés |
| - | + | ||
| - | Voici la syntaxe | + | |
| < | < | ||
| [pair nom_paire] | [pair nom_paire] | ||
| - | a = "nom_stockage_1" | + | a = "nom_stockage_a" |
| - | b = "nom_stockage_2" | + | b = "nom_stockage_b" |
| - | collections = ["from a", "from b"] | + | collections = ["nom_config", "nom_a", |
| + | # | ||
| + | #metadata = [" | ||
| </ | </ | ||
| + | <note tip>Le terme « collection » est utiliser pour désigner les adresses et les calendriers. Chaque collection provenant d’un stockage a un « nom de collection », | ||
| + | Dans le cas de fichier locaux, c’est le nom du répertoire qui représente la collection, dans le cas des stockages DAV c’est le dernier segment de l’URL.</ | ||
| + | |||
| ==== Section Stockage==== | ==== Section Stockage==== | ||
| Ligne 47: | Ligne 52: | ||
| [storage nom_stockage] | [storage nom_stockage] | ||
| type = " | type = " | ||
| - | path = " | ||
| - | fileext = " | ||
| </ | </ | ||
| + | Liste des stockages supportés et leur différents paramétrages : | ||
| + | * [[https:// | ||
| + | * [[https:// | ||
| + | * [[https:// | ||
| + | * [[https:// | ||
| + | ===Google=== | ||
| + | Vdirsyncer prend en charge la synchronisation avec les calendriers Google avec quelques restrictions. La synchronisation avec les contacts Google est moins fiable, pensez à toujours sauvegarder vos données. | ||
| + | Il faut tout d' | ||
| + | Puis installer des dépendances supplémentaires : | ||
| + | < | ||
| + | |||
| + | Enfin, vous devez enregistrer vdirsyncer en tant qu’application vous-même pour obtenir client_id et client_secret afin de respecter les Conditions d’utilisation de Google : | ||
| + | - Accédez à [[https:// | ||
| + | - Dans ce projet, activez les API « CalDAV » (pour les calendrier) et/ou « CardDAV » (pour les contacts). Il devrait y avoir une boîte de recherche où vous pouvez simplement entrer ces termes. {{:: | ||
| + | - Dans la barre latérale, sélectionnez « Identifiants » puis sur configurer l' | ||
| + | - Créez un nouveau « OAuth Client ID ». Vous serez invité à créer d’abord un écran de consentement OAuth. Remplissez ce formulaire comme vous le souhaitez. En ajoutant dans les utilisateur autorisés votre compte Google. Enfin, vous devriez avoir un code de client et un secret de client. Fournissez-les dans votre config de stockage. | ||
| + | |||
| + | Exemple de configuration de stockage pour les calendriers Google : | ||
| + | < | ||
| + | [storage calendrier_google] | ||
| + | type = " | ||
| + | token_file = " | ||
| + | client_id = " | ||
| + | client_secret = " | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | Lors du premier lancement de vdirsyncer, il faudra se connecter à Google puis copier dans le terminal le code d' | ||
| + | ===Nextcloud=== | ||
| + | Exemple de configuration de stockage pour les calendriers Nextcloud : | ||
| + | < | ||
| + | [storage calendrier_nextcloud] | ||
| + | type = " | ||
| + | url = " | ||
| + | username = " | ||
| + | password = " | ||
| + | </ | ||
| ====Configuration avancée==== | ====Configuration avancée==== | ||
| - | Pour plus de détails, vous pouvez consulter la [[https:// | + | Pour plus de détails, vous pouvez consulter la [[https:// |
| ]] | ]] | ||
| + | ===Synchronisation Google et Nextcloud=== | ||
| + | Exemple de configuration pour synchroniser deux calendriers entre Google et Nextcloud : | ||
| + | < | ||
| + | [pair google_nextcloud] | ||
| + | a = " | ||
| + | b = " | ||
| + | collections = [[" | ||
| + | </ | ||
| + | <note tip>Si vous ne connaissez pas les identifiants de vos calendriers, | ||
| + | Vous verrez alors apparaître la liste des calendriers sur les serveurs sous ce format : | ||
| + | < | ||
| + | calendrier_google: | ||
| + | - " | ||
| + | - " | ||
| + | calendrier_nextcloud: | ||
| + | - " | ||
| + | - " | ||
| + | </ | ||
| + | Pensez à mettre non quand l' | ||
| + | </ | ||
| ===== Utilisation===== | ===== Utilisation===== | ||
| - | Lancez la découverte des listes (de contacts ou de calendrier via le [[: | + | Lancez la découverte des listes (de contacts ou de calendrier via le [[: |
| + | < | ||
| + | vdirsyncer discover | ||
| + | </ | ||
| - | Puis la synchronisation avec la [[: | + | Puis la synchronisation avec la [[: |
| + | < | ||
| + | vdirsyncer sync | ||
| + | </ | ||
| + | ====Automatisation==== | ||
| + | En utilisant systemd.timer, | ||
| + | <code bash> | ||
| + | Pour voir les journaux des analyses précédentes, | ||
| ===== Désinstallation ===== | ===== Désinstallation ===== | ||
| Ligne 66: | Ligne 135: | ||
| ===== Voir aussi ===== | ===== Voir aussi ===== | ||
| - | * **(en)** [[https:// | + | * **(en)** [[https:// |
| * **(en)** [[https:// | * **(en)** [[https:// | ||
| Ligne 73: | Ligne 142: | ||
| // | // | ||
| - | |||
| - | //Basé sur [[https:// | ||
